Lyrics: Natsuzora no Graffiti
2 posters
Page 1 of 1
Lyrics: Natsuzora no Graffiti
Mabushii taiyou no kirameki no naka de
Tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Taimu mashin no hari wo kowashite
Eien no natsu wo te ni iretanda
Oyogenai nante shiranakatta yo
Bukiyou na futari no natsuzora graffiti
Chikyuu ga kokyuu wo hajimete
Hyakubyou tattara kono umi ni tobikomu yo
Sono toki kitto tsutaeru yo waratteite
Tomaranai, kono kimochi
Anata to nara, toberu yo
Mabushii taiyou no kirameki no naka de
Tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Kono te wo, itsu made mo hanashicha ikenai no wa
Anata, hitori dake da yo
Dakishimeteite
Takaramono wa ne, takusan no omoide
Warai aetara, sore dake de ii
Suna ga kakatta, atashi no hoho wo
Tereta kaoshite, haratte kureta
Kami-sama no himitsu no kaban kara
Natsu dake nusunde futari de narabeyou
"Itsu made mo tsudzukeba ii no ni" itta deshou?
Furikireta, kono kimochi, shiroi kumo wo koeteku
Hajiketa manatsu no tokimeki no naka de
Taiyou nigedasu made asonde itai yo
Kono te wo, sora made tsurete itte
Hoshii no wa, anata hitori dake da yo
Futari de itai
Sekai de ichi-ban daisuki na anata ga
Atashi no ichi-ban taisetsu na hito da yo
Sono te wo donna toki mo shinjite iru no wa
Atashi hitori dake da yo
Mabushii taiyou no kirameki no naka de
Tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Kono te wo, itsu made mo hanashicha ikenai no wa
Anata hitori dake da yo
Dakishimeteite
Tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Taimu mashin no hari wo kowashite
Eien no natsu wo te ni iretanda
Oyogenai nante shiranakatta yo
Bukiyou na futari no natsuzora graffiti
Chikyuu ga kokyuu wo hajimete
Hyakubyou tattara kono umi ni tobikomu yo
Sono toki kitto tsutaeru yo waratteite
Tomaranai, kono kimochi
Anata to nara, toberu yo
Mabushii taiyou no kirameki no naka de
Tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Kono te wo, itsu made mo hanashicha ikenai no wa
Anata, hitori dake da yo
Dakishimeteite
Takaramono wa ne, takusan no omoide
Warai aetara, sore dake de ii
Suna ga kakatta, atashi no hoho wo
Tereta kaoshite, haratte kureta
Kami-sama no himitsu no kaban kara
Natsu dake nusunde futari de narabeyou
"Itsu made mo tsudzukeba ii no ni" itta deshou?
Furikireta, kono kimochi, shiroi kumo wo koeteku
Hajiketa manatsu no tokimeki no naka de
Taiyou nigedasu made asonde itai yo
Kono te wo, sora made tsurete itte
Hoshii no wa, anata hitori dake da yo
Futari de itai
Sekai de ichi-ban daisuki na anata ga
Atashi no ichi-ban taisetsu na hito da yo
Sono te wo donna toki mo shinjite iru no wa
Atashi hitori dake da yo
Mabushii taiyou no kirameki no naka de
Tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Kono te wo, itsu made mo hanashicha ikenai no wa
Anata hitori dake da yo
Dakishimeteite
Re: Lyrics: Natsuzora no Graffiti
まぶしい太陽のキラメキのなかで
とびきり熱いままで恋をしたいよ
mabushii taiyou no kirameki no naka de
tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Surrounded by the glitterings of the dazzling sun,
I seek blazing hot love.
タイムマシンの 針を壊して
永遠の夏を 手に入れたんだ
泳げないなんて 知らなかったよ
不器用なふたりの 夏空グラフィティ
TAIMUMASHIN no hari wo kowashite
eien no natsu wo te ni iretanda
oyogenai nante shiranakatta yo
bukiyou na futari no natsuzora GURAFITI
By breaking the time machine's pointers,
we obtained an endless summer.
To think you couldn't swim - I didn't know!
Summer sky graffiti of the clumsy two of us.
地球が呼吸を始めて 100秒たったら
この海に飛び込むよ
その瞬間(とき) きっと伝えるよ
笑っていて
止まらない この気持ち
あなたとなら 飛べるよ
chikyuu ga kokyuu wo hajimete hyakubyou tattara
kono umi ni tobikomu yo
sono toki kitto tsutaeru yo
waratteite
tomaranai kono kimochi
anata to nara toberu yo
The earth starts breathing, and after a hundred seconds,
I'll dive into this ocean!
At that time I'll surely tell you.
Smile!
These neverending feelings...
- whenever I'm with you, I can fly!
まぶしい太陽のキラメキのなかで
とびきり熱いままで恋をしたいよ
この手を いつまでも離しちゃいけないのは
あなたひとりだけだよ
抱きしめていて
mabushii taiyou no kirameki no naka de
tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
kono te wo itsumademo hanashichaikenai no ha
anata hitori dake da yo
dakishimeteite
Surrounded by the glitterings of the dazzling sun,
I seek blazing hot love.
The only one who musn't ever
let go of my hand is you.
Embrace me!
宝物はね たくさんの想い出
笑いあえたら それだけでいい
砂がかかった あたしの頬を
照れた顔して はらってくれた
takaramono ha ne takusan no omoide
waraiaetara sore dake de ii
suna ga kakatta atashi no hoho wo
tereta kao shite harattekureta
My treasures are all these memories.
If we can just laugh together, that's enough.
Sand had stuck to my cheeks,
and you brushed it off for me, looking embarrassed.
神様の秘密のカバンから
夏だけ盗んで ふたりで並べよう
「いつまでも続けばいいのに」
言ったでしょう
振り切れた この気持ち
白い雲を 越えてく
kamisama no himitsu no kaban kara
natsu dake nusunde futari de narabeyou
「itsumade mo tsuzukeba ii no ni」
itta deshou
furikireta kono kimochi
shiroi kumo wo koeteku
Let's steal only the summers from the gods' secret bag
and line them all up together.
I told you I wanted this to
go on forever, didn't I?
These feelings that have been shaken free
go beyond the white clouds.
はじけた真夏のトキメキのなかで
太陽逃げ出すまで遊んでいたいよ
この手を 青空(そら)まで連れていって欲しいのは
あなたひとりだけだよ
ふたりでいたい
hajiketa manatsu no tokimeki no naka de
taiyou nigedasu made asondeitai yo
kono te wo sora made tsureteitte hoshii no ha
anata hitori dake da yo
futari de itai
In the excitement of this burst midsummer,
I want to have fun together until the sun goes down.
The only one I want to lead me
to the blue sky is you.
I want to be together!
世界でいちばん大好きなあなたが
あたしのいちばん大切なひとだよ
その手を どんなときも信じているのは
あたしひとりだけだよ
sekai de ichiban daisuki na anata ga
atashi no ichiban taisetsu na hito da yo
sono te wo donna toki mo shinjiteiru no ha
atashi hitori dake da yo
You, the one I love most in the entire world,
are the most important to me.
The one who'll trust you
at all times is me.
まぶしい太陽のキラメキのなかで
とびきり熱いままで恋をしたいよ
この手を いつまでも離しちゃいけないのは
あなたひとりだけだよ
抱きしめていて
mabushii taiyou no kirameki no naka de
tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
kono te wo itsumademo hanashichaikenai no ha
anata hitori dake da yo
dakishimeteite
Surrounded by the glitterings of the dazzling sun,
I seek blazing hot love.
The only one who musn't ever
let go of my hand is you.
Embrace me!
とびきり熱いままで恋をしたいよ
mabushii taiyou no kirameki no naka de
tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
Surrounded by the glitterings of the dazzling sun,
I seek blazing hot love.
タイムマシンの 針を壊して
永遠の夏を 手に入れたんだ
泳げないなんて 知らなかったよ
不器用なふたりの 夏空グラフィティ
TAIMUMASHIN no hari wo kowashite
eien no natsu wo te ni iretanda
oyogenai nante shiranakatta yo
bukiyou na futari no natsuzora GURAFITI
By breaking the time machine's pointers,
we obtained an endless summer.
To think you couldn't swim - I didn't know!
Summer sky graffiti of the clumsy two of us.
地球が呼吸を始めて 100秒たったら
この海に飛び込むよ
その瞬間(とき) きっと伝えるよ
笑っていて
止まらない この気持ち
あなたとなら 飛べるよ
chikyuu ga kokyuu wo hajimete hyakubyou tattara
kono umi ni tobikomu yo
sono toki kitto tsutaeru yo
waratteite
tomaranai kono kimochi
anata to nara toberu yo
The earth starts breathing, and after a hundred seconds,
I'll dive into this ocean!
At that time I'll surely tell you.
Smile!
These neverending feelings...
- whenever I'm with you, I can fly!
まぶしい太陽のキラメキのなかで
とびきり熱いままで恋をしたいよ
この手を いつまでも離しちゃいけないのは
あなたひとりだけだよ
抱きしめていて
mabushii taiyou no kirameki no naka de
tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
kono te wo itsumademo hanashichaikenai no ha
anata hitori dake da yo
dakishimeteite
Surrounded by the glitterings of the dazzling sun,
I seek blazing hot love.
The only one who musn't ever
let go of my hand is you.
Embrace me!
宝物はね たくさんの想い出
笑いあえたら それだけでいい
砂がかかった あたしの頬を
照れた顔して はらってくれた
takaramono ha ne takusan no omoide
waraiaetara sore dake de ii
suna ga kakatta atashi no hoho wo
tereta kao shite harattekureta
My treasures are all these memories.
If we can just laugh together, that's enough.
Sand had stuck to my cheeks,
and you brushed it off for me, looking embarrassed.
神様の秘密のカバンから
夏だけ盗んで ふたりで並べよう
「いつまでも続けばいいのに」
言ったでしょう
振り切れた この気持ち
白い雲を 越えてく
kamisama no himitsu no kaban kara
natsu dake nusunde futari de narabeyou
「itsumade mo tsuzukeba ii no ni」
itta deshou
furikireta kono kimochi
shiroi kumo wo koeteku
Let's steal only the summers from the gods' secret bag
and line them all up together.
I told you I wanted this to
go on forever, didn't I?
These feelings that have been shaken free
go beyond the white clouds.
はじけた真夏のトキメキのなかで
太陽逃げ出すまで遊んでいたいよ
この手を 青空(そら)まで連れていって欲しいのは
あなたひとりだけだよ
ふたりでいたい
hajiketa manatsu no tokimeki no naka de
taiyou nigedasu made asondeitai yo
kono te wo sora made tsureteitte hoshii no ha
anata hitori dake da yo
futari de itai
In the excitement of this burst midsummer,
I want to have fun together until the sun goes down.
The only one I want to lead me
to the blue sky is you.
I want to be together!
世界でいちばん大好きなあなたが
あたしのいちばん大切なひとだよ
その手を どんなときも信じているのは
あたしひとりだけだよ
sekai de ichiban daisuki na anata ga
atashi no ichiban taisetsu na hito da yo
sono te wo donna toki mo shinjiteiru no ha
atashi hitori dake da yo
You, the one I love most in the entire world,
are the most important to me.
The one who'll trust you
at all times is me.
まぶしい太陽のキラメキのなかで
とびきり熱いままで恋をしたいよ
この手を いつまでも離しちゃいけないのは
あなたひとりだけだよ
抱きしめていて
mabushii taiyou no kirameki no naka de
tobikiri atsui mama de koi wo shitai yo
kono te wo itsumademo hanashichaikenai no ha
anata hitori dake da yo
dakishimeteite
Surrounded by the glitterings of the dazzling sun,
I seek blazing hot love.
The only one who musn't ever
let go of my hand is you.
Embrace me!
hardian46- Mainstream Artist
-
Number of posts : 444
Location : Batam, Indonesia
Points : 481
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
Wed Mar 23, 2022 5:44 pm by violet_ingrid
» LOOK! CAMERA!
Tue Dec 14, 2021 8:46 pm by Kuroi tenshi
» Rename Username
Fri May 15, 2020 1:21 pm by japoelflaco
» Mizuno Yoshiki is a married man
Mon Dec 23, 2019 1:41 pm by masterjz
» 2019 - What is Ikimonogakari up to ?
Mon Dec 23, 2019 1:38 pm by masterjz